Oksana Lutsyshyna is an award-winning Ukrainian writer, poet, and literary translator. She is the author of Persephone Blues (poetry, Arrowsmith, 2019), Ivan and Phoebe (a novel, in the English translation by Nina Murray, Deep Vellum Publishing, 2023; in the original, Old Lion Publishers, 2019), Felicity's Poems (poetry, in Ukrainian, Old Lion Publishers, 2018), Love Life (a novel, in the English translation by Nina Murray, HURI, 2024; in the original, Old Lion Publishers, 2015), I Am Listening to the Song of America (poems, in Ukrainian, Old Lion Publishers, 2010), The Sun Seldom Sets (novel, in Ukrainian, Fakt, 2007), Without Blushing (short stories, Fakt, 2007), and two more poetry collections.
She was awarded the Taras Shevchenko National Award in Fiction (2021), Lviv City of Literature UNESCO Prize (2020), Kovalevy Fund Award (2011), Blahovist Poetry Award (1998), and Hranoslov Poetry Award (1996). In collaboration with Olena Jennings, she translates contemporary Ukrainian authors into English. Their translation of Kateryna Kalytko's poem "Having lost the keys to the world, where everyone sits" was selected for the Pushcart Prize anthology for 2023.
Oksana Lutsyshyna holds a Ph.D. in Comparative Literature, and is currently an Assistant Professor of Instruction in Ukrainian Studies at the University of Texas at Austin, where she teaches the Ukrainian language and Eastern European literatures in translation.
Books Published in English and Ukrainian
Interviews and Podcasts
[Lutsyshyna] demonstrates a readiness to deconstruct the stereotypes of femininity and motherhood while confronting the traumatic experiences resulting from the crisis of contemporary masculinity (both Ukrainian and Western)
[on Ivan and Phoebe]: This well-told tale with rich prose and relatable characters is a good primer on Ukraine
Ivan and Phoebe is, fundamentally, a moving, sympathetic portrait of a man and a community struggling through historical trauma, managing the aftershocks of seismic change as best they can